segunda-feira, 28 de janeiro de 2013

Cuidado com os falsos amigos


Os falsos cognatos, ou, para os mais íntimos, false friends, são um dos maiores inimigos de quem está começando a aprender a língua inglesa. False friends são palavras que, em inglês, se parecem muito com outras palavras em português, mais seus significados são completamente diferentes. 
Os false friends estão muito presentes quando o falante quer falar uma palavra que ainda não sabe, então ele faz um "embromation" e fala outra palavra com significado completamente diferente, mas pronúncia igual.
Bem, vamos aos casos mais comuns de false friends:


  • Atender/ Attend
    • Attend: Estar presente em algum lugar

  • Argumento/ Argument
    • Argument: Uma luta verbal

  • Apontamento/ Appointment
    • Appointment: Compromisso, hora marcada

  • Bife/ Beef
    • Beef: Carne bovina em geral (quando se trata apenas do filé da carne, fala-se steak)

  • Bravo/ Brave
    • Brave: Corajoso

  • Cargo/ Cargo
    • Cargo: Carga (em português é usado para descrever um emprego, uma posição no trabalho)

  • Chefe/ Chef
    • Chef: Cozinheiro de alto nível, responsável por criar e executar o cardápio

  • Esquisito/ Exquisite
    • Exquisite: Belo, Refinado

  • Eventualmente/ Eventually
    • Eventually: Finalmente, algum dia

  • Injúria/ Injury
    • Injury: Ferimento, contusão, machucado

  • Livraria/ Library
    • Library: Biblioteca

  • Notícia/ Notice
    • Notice: Um aviso, uma nota, um comunicado

  • Puxar/ Push
    • Push: Empurrar

  • Resumo/ Resume
    • Resume: Retornar, reiniciar

  • Suportar/ Support
    • Support: Suportar, auxiliar

  • Simpático/ Sympathetic
    • Sympathetic: Ser solidário, ter compaixão

  • Traduzir/ Traduce
    • Traduce: Difamar, dizer mal

Agora vemos que nem todos os cognatos são os nossos amigos no inglês. É só lembrar o significado dos principais e se policiar para não acabar usando de forma errada, hein!?

quarta-feira, 2 de janeiro de 2013

Gente grande também aprende inglês?


As pessoas costumam pensar que depois de adulto, torna-se quase impossível aprender inglês. De fato, as crianças conseguem assimilar o vocabulário e memorizar as regras gramaticais com mais facilidade, mas os adultos costumam ter um rendimento surpreendente na língua, quando há dedicação.

Aqui estão algumas dicas que mostram que é possível aprender inglês, mesmo depois de adulto.





  • O estudante: É preciso se reconhecer como estudante, sentir o que está funcionando mais, perceber em qual técnica você aprende mais e continuar seguindo essa linha, se colocando a disposição para a evolução da língua, não se acomodar. Por exemplo, se o seu amigo fala inglês melhor do que você e você deixa que ele faça mais exercícios, ou fale mais, ou ainda caia na tentação de pedir para que ele fale inglês no seu lugar, você está se “auto-podando “da tentativa de evoluir no seu aprendizado.

  • Estudar no exterior: Essa é uma maneira de fazer seu inglês deslanchar. Para um adulto evoluir no inglês morando fora, o interessante é ele sair do seu país com um inglês intermediário. Com um pouco mais de vocabulário e gramática, é bem mais fácil um adulto adquirir a fluência que tanto quer. O importante aqui é evitar pessoas que falem sua língua, se policiar para tentar falar em inglês o máximo possível, mesmo que você não sinta necessidade de falar, se force a falar um pouco mais e ir soltando a língua.

  • Fora de aula: Ler livros e revistas em inglês, escrever e exercitar o inglês na forma escrita, assistir filmes, programas de TV. (Eis a vantagem de morar num país nativo, tudo será em inglês, você não tem como escapar!) Ligue o rádio, escute músicas, ou seja, fique em contato direto com a língua inglesa, mesmo que você não sinta que está “estudando” ou prestando muita atenção no que está ouvindo, apenas a melodia do inglês e contato direto também ajudam de maneira positiva e você aprende sem sentir.

  • Superando a “trava” ao falar inglês: Isso vai de cada um, é comum um adulto ter mais vergonha de falar inglês, pelo vocabulário ser mais curto ou mesmo por se sentir “ ridículo”. O jeito é lembrar do seu objetivo e saber que todo o aprendizado de qualquer coisa, tem a fase de errar bastante. Veja um atleta olímpico fazendo coisas incríveis. Quantos anos de treino, quedas, contusões estão por trás da perfeição dos seus movimentos? Com uma língua também é assim, e afinal de contas você não está aprendendo a falar, você está se tornando bilingue, o que é muito mais! Não deixe o medo impedir que você chegue lá. Se escrever, ler ou entender em inglês for mais fácil, foque nisso, pois aos poucos tudo vai se complementando e seu conhecimento e confiança só aumentando.





Viu só? Uma vez que o aluno tenha força de vontade e incentivos para começar a falar inglês, ele pode ir longe na língua e começar a planejar suas viagens para o exterior.